— Быстро соображает. Такой умелец в таборе пригодится. А то наши парни совсем раскисли, — заметила гадалка.
— Конь у него ухоженный, — неохотно согласилась Лейла. — И из арбалета ловко палит. Но за конём наверняка конюх следит, а птицу помощник таскает.
— Не для всех будут так стараться, подруга, — ответила Роза. — Даже Дюка уговорил на дротики.
— Красивый, умный, хозяйственный, — мечтательно проговорила Ясмин.
— Болтун и хвастун, — усмехнулась Лейла.
— Это же хорошо, сестрёнка, — возразила Роза. — Необидчивый, находчивый, весёлый. За словом в карман не лезет. Нас не чурается.
— Просто золото, а не зять, — подхватила гадалка, хитро прищурившись.
— Подруга, надо брать, — заключила Роза, глядя на Лейлу со значением.
— Не понравится — отдашь мне, — предложила Ясмин.
— Нет, мне! — заголосили остальные.
— Эй, тише! — прервала их Лейла. — Он мой, — сказала она, покраснев.
Девушки одобрительно зашумели. Судьба Уилфреда Данмора была решена.
***
— Произошло нечто неописуемое, господин Адэр. Бродяги осмелились поносить их высочество, — докладывал между тем управляющий. — Усомнились в их порядочности. А когда им предложили денег, они отказались. Неслыханная наглость!
— И правда, неслыханно. Вы бы на их месте любой медяк с руками оторвали, — пробормотал Фред.
— Я в полном отчаянии, дорогой Леандр, — причитал дядюшка Лоран. — Как они могли так вызывающе вести себя! Подумать только, усомниться в нашем кротком и щедром племяннике! Этих невеж надо немедленно выгнать вон из нашей провинции!
— Успокойтесь, дядюшка. Эти люди слишком низкого происхождения, чтобы обращать внимание на их слова, — заявил Леандр, пряча раздражение за маской равнодушия. Фред понимающе усмехнулся. Их высочество прозорливо отказались от сражения, в котором не могли выиграть.
На следующий день наш герой снова спустился в табор. Лейлу он нашёл быстро — она словно вышла из шатра на зов. Разумеется, тут же были её подружки, а вскоре появился и Дюк.
— Привет, мастер, — поздоровался с ним Фред. — Вот образец, как я и обещал. Чем больше сделаешь — тем лучше. Птицы придётся добывать много.
Дюк взял дротик, но продолжал стоять на пути у горца.
— Когда сделаю, принесу, — сказал он. — Ты можешь идти, оруженосец.
— Но…
— Сказано же, тебе здесь не место.
— Я не договорил, — пояснил Фред и повернулся к девушке. — Их высочество распорядились дать тебе денег. Хотя уверен, тебе это неинтересно.
— Спокойно, Дюк, — цыганка сделала знак своему товарищу и ответила Фреду. — Ты прав. Деньги в жизни не главное. Я тут подумала и решила согласиться. Стань моим мужем.
— Эй, Лейла, какой из него муж? — возмутился Дюк. — Он же…
— Вчера он оказался быстрее твоего кинжала. Принёс деньги, остановил драку, смог вывести своего принца — и никто не пострадал. Такой пройдоха мне подходит. Я хочу его себе в мужья. Это ведь твой господин тебе позволит? — спросила она Данмора.
— Я его уговорю, — ответил Фред. Заявиться в Серый замок с красавицей из табора — прекрасный ответ судьбе. Папаша будет в ярости. — Наши девицы в Клербурне слишком воспитанные. До сих пор ни одна из них не смогла победить моего господина. Но ты… ты сможешь.
— Победить?
— Своим оружием. Ведь у каждого человека своё оружие. Я уверен, твоё оружие сильнее.
Его голос оставался серьёзным, а глаза смеялись. О чём это он? Лейла упрямо тряхнула кудрями.
— Итак, когда придёте с выкупом?
— Когда приданое приготовите.
— Тебе ещё с моим отцом надо поговорить. Вдруг он откажет.
— С отцом? — Фред глянул на неё в упор своими серыми глазами. Неужели Лили и правда, обычная цыганка, а его видения — просто плод больного воображения?
Глава 15. На реке
— Лейла не сирота, — пояснил Дюк с достоинством. — У неё семья. Мать, отец. Братья, сёстры. Но сначала убеди меня, что ты подходишь нашей Лейле. Мечом ты машешь неплохо. И кинжалы на лету ловишь. Это всё, на что ты способен?
Фред важно подбоченился.
— Я наследник хозяина Серого замка, обитатели которого перенесли осаду. Это не сбегать от неприятностей, когда запахнет жареным. Продержись на хлебе и воде хотя бы одну зиму, тогда и поговорим.
— Выносливость — это хорошо. А как насчёт ответственности? Сможешь содержать семью? Мы же тут все — одна большая семья.
— Я уже достаточно настрелял. Пока всем хватало. Вот накуёшь мне дротиков…
— Что будешь делать, когда дичь на болотах переведётся?
Фред покачал головой. Этот парень его не слышит. Зато слышала Лейла — а родичи-то у парнишки не промах. Значит, и парня обучили. Надо брать, пока не передумал.
— Дюк, не доставай его. Я уже согласилась, — и она заткнула за пояс мешочек с деньгами принца.
— Ты согласилась, а мы — нет. Мы ещё посмотрим, достоин ли он, — упорствовал Дюк.
— И долго будете смотреть? — поинтересовался Фред.
— Месяца три, не меньше, — с энтузиазмом загалдели девушки. Пока парни препирались, они изучали жениха. По их довольным лицам было видно, что Фред их устраивает.
Горец самоуверенно ухмыльнулся.
— Пойдём со мной к плотине, кузнец. Увидишь сам, на что я способен. Что скажешь?
Дюк недоверчиво покачал головой, но девушки так плотоядно разглядывали Фреда, что цыган сдался.
— Уговорил, речистый.
Парни ударили по рукам. Ещё один рекрут в ремонтную команду. Фред удовлетворённо кивнул и подмигнул восторженным девицам. Внутренний голос занудно бубнил, что слишком много обещаний — к беде, но Фред легкомысленно отверг его опасения. Лавры победителя турнира до сих пор кружили ему голову.
***
Настал день, когда Уилфред Данмор столкнулся с заданием императора лицом к лицу. Он и его люди выехали к берегу реки, где пятнадцать лет назад располагалась насыпь, а теперь всё было размыто паводками. По словам местных выходило, что Геральт вызвал разрушение дамбы, чтобы затопить поля и взять защитников замка измором. Но одно — услышать историю, другое — увидеть силу Сигленнидов воочию.
— Похоже, здесь нетрудно было всё нарушить, — сказал Дюк, осматриваясь. — Весной, когда в горах тает снег, эта река наверняка становится бурной. Для того, кто управляет водой, достаточно лёгкого взмаха руки.
— Ну и гадёныш этот Геральт, — пробормотал Фред. Его семья тоже пережила осаду. Он живо вспомнил искалеченные стены своего замка и рассказы ветеранов. — Хорошо, что мы сражались с тупой солдатнёй. Хотя эта подлая тактика мне кажется знакомой. Мастер Оэн, вы не знаете, кто осаждал Серый замок? Они додумались устроить подкоп и отравить воду в колодце.
— Это был человек весьма сведущий, — ответил пожилой горец. — И он ненавидел аристократов так, что его не остановили даже горы. Возможно, его пригласило правительство. По счастью, мы откопали источник на другом склоне, иначе пришлось бы сдать замок. Так ведь, Ургуст?
— Ага, — кивнул его приятель. — Наши головы украсили бы стены. Но повезло, внезапно осада была снята, никто не знает почему.
— И теперь мы здесь, и снова вода, но теперь нам мешает не её отсутствие, а избыток, — заключил Фред.
Юноша оглядел густые заросли, покрывающие берег реки на многие мили в обе стороны. Горцы посмотрели на молодого командира. Командир явно пребывал в замешательстве. Пятнадцатилетние вётлы… Их корни заплели всю дамбу. Даже непонятно, за что хвататься.
— Ну что же, — начал мастер Оэн. — Эти развалины напоминают наши стены, которые повредили во время осады. Они тоже быстро затянулись плющом.
— Пришлось повозиться, зато сейчас всё расчистили, — подхватил Ургуст. Фред почувствовал поддержку и взбодрился. От уверенных голосов старших стало спокойнее. И правда, где наша не пропадала?
Бурка не разделял сомнений хозяина. Он нетерпеливо потянулся вперёд. Фред машинально удержал его. Но там вода — протестовал Бурка. Стой — отвечали пальцы Фреда. Тогда пастись, — и Бурка потянулся к ближайшим веткам. Схватил сколько влезло, пожевал… горько. А может, домой? — конь осадил назад, проверяя всадника. Фред выслал его вперёд. Никакого отдыха, у нас работа.